Dil Göster/Sakla

ط ل ق (ṭā lām qāf) arapça kök kelime anlamı.


Bu kök den türemiş 23 kelime Kuran da geçmektedir.


kefaletsiz olmak, boşanmak, reddedilmek. talak - boşanma. ta'allaqa (vb. 2) - boşanmak veya ayrılmak veya ayrılmak. mütallakatun - boşanmış kadın. intalaqa - bir şeye başlamak, ayrılmak, bir şey yapmaya başlamak, bir yöne gitmek, özgür ya da gevşek olmak.

ط ل ق kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler


KelimeAnlamArapça
(2:227:3) l-ṭalāqa [the] boşanma hakkında
الطَّلَاقَ
(2:228:1) wal-muṭalaqātu Ve boşanmış kadınlar
وَالْمُطَلَّقَاتُ
(2:229:1) al-ṭalāqu Boşanma
الطَّلَاقُ
(2:230:2) ṭallaqahā ondan boşanır
طَلَّقَهَا
(2:230:13) ṭallaqahā ondan boşanır
طَلَّقَهَا
(2:231:2) ṭallaqtumu sen boşan
طَلَّقْتُمُ
(2:232:2) ṭallaqtumu sen boşan
طَلَّقْتُمُ
(2:236:5) ṭallaqtumu sen boşan
طَلَّقْتُمُ
(2:237:2) ṭallaqtumūhunna onlardan boşan
طَلَّقْتُمُوهُنَّ
(2:241:1) walil'muṭallaqāti Ve boşanmış kadınlar için
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ
(18:71:1) fa-inṭalaqā Böylece ikisi de yola çıktı
فَانْطَلَقَا
(18:74:1) fa-inṭalaqā Sonra ikisi de yola çıktı
فَانْطَلَقَا
(18:77:1) fa-inṭalaqā Böylece yola çıktılar
فَانْطَلَقَا
(26:13:4) yanṭaliqu iyi ifade eder
يَنْطَلِقُ
(33:49:8) ṭallaqtumūhunna onlardan boşan
طَلَّقْتُمُوهُنَّ
(38:6:1) wa-inṭalaqa Ve ileri gitti
وَانْطَلَقَ
(48:15:4) inṭalaqtum ortaya koydun
انْطَلَقْتُمْ
(65:1:4) ṭallaqtumu sen boşan
طَلَّقْتُمُ
(65:1:6) faṭalliqūhunna sonra boşan
فَطَلِّقُوهُنَّ
(66:5:4) ṭallaqakunna senden boşandı
طَلَّقَكُنَّ
(68:23:1) fa-inṭalaqū böylece gittiler
فَانْطَلَقُوا
(77:29:1) inṭaliqū İlerlemek
انْطَلِقُوا
(77:30:1) inṭaliqū İlerlemek
انْطَلِقُوا
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.